Happy 2015 !!

15:06 Yoko Kataoka 0 Comments



Et desitjo un Feliç 2015!
Avui he lliurat unes bossetes estampades a mà a Contes Savis.

I wish you a Happy 2015!
Today I delivered small hand printed bags to Contes Savis.

喜び多き2015年をお迎えください!
今日はContes Savis型染小袋を納品してきました。

0 comments:

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.

Calendar Shop List

16:04 Yoko Kataoka 0 Comments


Llista de punts de venta del calendari 2015

a Girona

Contes Savis Comte Tallaferro, 17850 Besalú * té una parada a fira de Vic!
Context Pou rodó 21 Girona
Llibreria Drac el passeig Blai, 61 17800 Olot 
Llibreria 22 C. Hortes, 22 Girona


a Barcelona

Akashi Gallery Rosselló 197, Barcelona  *vacances fins al 6 de gener
Haiku Carrer del Montseny 7, Barcelona
Momo C/ Arc de St. Ramón del Call 6, Barcelona
Usagi  Carrer dels Santjoanistes, 28, Barcelona

I si t'estimes més rebre'l a casa, em pots escriure a : yoko.kataoka@gmail.com
If you prefer receive it at home, please write to : yoko.kataoka@gmail.com


0 comments:

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.

Calendar 2015

22:43 Yoko Kataoka 0 Comments



El calendari 2015
(Tancat és a mida A5, obert i penjat a A4)

 un calendari estacional, artesanal i km0
il·lustracions estampades per Yoko Kataoka

preu: 13 €
-----------------------------------------------------------------------------------
Calendar 2015
(cover is A5 size and each month is A4)

Seasonal, handmade and catalan calendar
ilustracion printed by Yoko Kataoka

price: 13€
----------------------------------------------------------------------------------
2015年カレンダー
(表紙A5サイズ・見開きA4サイズ)

季節感あふれる、素朴な、カタルーニャのカレンダー
型染イラスト: カタオカ ヨウコ

価格13

Per + info i reserva / for more info and reservation / 詳細とご予約は
contactar a / contact to   yoko.kataoka@gmail.com までご連絡ください




0 comments:

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.

Taller de Bingata @ Can Ginebreda

11:35 Yoko Kataoka 0 Comments

Moltes gràcies per la vostra participació al taller i la col·laboració del restaurant, 
ens va passar un dia molt bonic de tardor @ Can Ginebreda!









0 comments:

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.

Calendar 2015

10:31 Yoko Kataoka 0 Comments


            
Vaig una mica tard... però estic preparant calendari per 2015!

I'm going a bit late but preparing calendar for 2015!

少々出足が遅いですが、2015年のカレンダーを準備しています。



0 comments:

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.

Bingata Workshop

11:44 Yoko Kataoka 0 Comments




Proper Taller de Bingata
@ Can Ginebreda, Porqueres, Girona

diumenge 2 nov de 2014
Curs intensiu d'un dia : 10-14 h / 15.30- 18-30 h aprox.
Preu especial : 60 € (material i dinar inclòs)

Bingata és una tècnica per estampar quimonos, tapices, textíles amb materials naturals que va desenvolupar a Okinawa (illes tropicals del Japó),
 té alegria multicolor i calidesa del treball fet a mà.

Estamparem una bossa de cotó!
Plaçes molt limitades i cal reservar

reserva i +info a  yoko.kataoka@gmail.com o 627 857 111

0 comments:

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.

Stencil Workshop

22:57 Yoko Kataoka 0 Comments




coming soon....

diunenge 6 / Oct / 2014  10h-19h aprox. 


                Taller d'estencil gratuït @ XVI Fira del Paper Sarrià de Ter (Girona)
                Hi haurà molts tallers bonics amb paper, benvinguts a tothom! :-)

                 Free Workshop of Stencil @ 16th Paper Fair Sarrià de Ter (Girona)
            It will be many atractive workshop in there, everyone welcome !!!


Moltes Gràcies per la vostra participació!
Ens va passar molt bé fent taller amb tot vosaltres,
i esperem que ens tornem a veure l'any que ve :-)




 




0 comments:

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.

Art-Tee@Shimokita

7:33 Yoko Kataoka 0 Comments

☆アートTシャツの森展、おかげ様で今年も無事終了いたしました☆
足を運んでいただきました皆様、本当にありがとうございました!!


アートTシャツの森が3日間下北沢へ出張展示します。

しかも、とても素敵な帽子の展示と同時開催!
なかなか遠くて行かれなかった方、
ぜひこの機会にお立ち寄りくださいませ。

8月16日(土)・17日(日
12:00-19:00 
        19日(火) 14:00-19:00
☆カフェではカレーやケーキセットもご用意して、お待ちしております!

ガゼルのダンス 

〒155-0031 東京都世田谷区北沢1-44-16福寿荘店舗左

☆下北沢駅7分⇒鈴なり横丁脇の坂を登り突当り左折、数件先
☆池の上徒歩3分⇒北口商店街沿いまっすぐ、商店街のはずれ

0 comments:

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.

July 2014

15:35 Yoko Kataoka 0 Comments






暑中お見舞い申し上げます。

我が家では恒例のラタフィア(ハーブ酒)を仕込んだり、
森のサウク(Saüc)の実をつんでマーマレードを作ったり、
畑仕事、すっかりヒヨコではなくなった若鶏の為の小屋作り等、
日々忙しくしています。お互い元気に暑い季節を乗りきりましょう。

ロケッティーダでのTシャツ展、一週間延長で今週も続行です。
お時間ございましたら、ぜひお立ち寄りください。

WISH YOU HAVE A HAPPY SUMMER!

I enjoy hot and busy July, making ratafia (herb licor with green walnuts),
taking care of vegetable garden, making mermelada of saüs (wild fruits), 
and building hen-house for chicks that they aren't kids any more ...happy 3 months old!

ART-Tshirts Exhibition @ Rocketiida is still going on this week as well.
Wish you find time to go there and please tell to your friends and family in Tokyo :-)



0 comments:

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.

Uraraka Tèxtil @ Artee 2014

11:26 Yoko Kataoka 0 Comments


Forest of Art T-shirts exhibition @ gallery cafe Rocketiida, Tokyo
It is my great pleasure starting summer with this exhibition!
Wish you enjoy a HAPPY SUMMER!

From 26th June to 3rd of August (1 week extended!!)
For more details, please click here.

★☆★8月3日まで、一週間展示期間が延長されました★☆★
この機会に少しでも多くの方に観ていただきたく思っています。
どうぞよろしくお願い致します!!

今年もROCKETIIDAのアートTシャツの森展と共に、夏を迎えるよろこび。
9名のアーティストの個性的なTシャツ達が一同に集います。

昨日東京へ旅立つ友人に、Tシャツの小包をたくしました。
どうか無事初日に届きますように。今回は型染&ステンシル。

この夏のスペシャルな一枚を見つけに、ぜひお立ち寄りください。
皆様にとって、健やかで心おどる夏の到来をお祈り申し上げます。







   



屋号をKokoからウララカTÈXTILに改めました。
型染&ステンシル、ありそうでなかったTシャツ達。
展示の詳細は、ROCKETIIDAまで。


0 comments:

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.

Fires de maig

9:27 Yoko Kataoka 0 Comments


Foto de la meva parada @ Fira del Dibuix i la Pintura, Hora Nova 6/maig/2014 
Photo of my stand @ Drawing and Painting Fair, news paper Hora Nova 

Moltes gràcies per la vostra visita!! Many thanks for your visit!!


I aviat tindrà lloc Fira d'Oficis Artesanals @ Sant Miquel de Fluvià
Hi espero la vostra visita.
And coming soon Craft Fair @ Sant Miquel de Fluvià!!
I look forward to meeting you in there.

遠くからも近くからも、ご訪問有難うございました!! 
Moltes gràcies per la vostra visita, de lluny i de prop!!
Muchas gracias por la vuestra visita / Many thanks for your visit!!


0 comments:

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.

Spring - Summer 2014

12:35 Yoko Kataoka 0 Comments



Taller de l’Estampació Bingata @ Setmana Santa 2014

Lloc: Maià de Montcal, Garrotxa, Girona    Professora : Yoko Kataoka
Date: 18 divendres i/o 21 dilluns /04/2014  10h-14h i 16h-20h 
Sessió dels matíns : Realització del disseny i la plantilla, Aplicar nori (midó d’arròs)
Sessió de les tardes : Preparació dels colors amb pigments i soja, Estampació

Preus: 2 sessions (8h) 60 €, 1 sessió (4h) 30€  Material (sobre tela o paper) inclós
            Si no hi ha 3 participants com mínim a cada sessió, no se realitzarà.
Plaçes limitades, per la reselva i +info: yoko.kataoka@gmail.com o 627-857-111







一日ですべての工程を体験。皆さま素敵な作品が仕上がりました!
Vam fer tots passos d'estampació a un dia i ens van sortir tots molt bonics!
We've done all process in one day and everyone could make a lovely piece!

AGENDA    SPRING – SUMMER / PRIMAVERA - ESTIU   2014

01/may  54ª Fira de dibuix i pintura a Plaça Catalunya, Figueres, 10-19h
24/may  6ª   Fira d’Oficis a Sant Miquel de Fulvià Empordà, 10-19h
I look forward to meeting you in there / hi espero la vostra visita!! 

24/June – 24/July Forest of Art T-shirts, Gallery & Cafe Rocketiida, Tokio Japan



0 comments:

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.

11 March 2011

16:02 Yoko Kataoka 0 Comments



大震災から今日でちょうど3年。かけがえのない多くの命が失われた未曾有の大惨事。犠牲者とその遺族の方々に、改めて心からお悔やみを申し上げます。そして今尚辛い生活を続けている被災地の方々、地元を離れて暮らしている多くの方達の心に、明るい光が差し込み本来の笑顔が戻るように、日々祈っています。

去年の暮れに石巻の近くの被災地を訪ねました。もう瓦礫の山はなく、だだっ広い砂浜。枯れた松林の裾に、新しい松が鮮やかな緑で育ちゆく姿が印象的でした。そこで東北の再生と平和の願いを込めて、松のバックを作りバルセロナでの被災地支援イベントKOREKARA JAPONに出品。このイベントでは、被災地の方達が作った商品も販売しています。売上の一部が被災地に寄付されます。ぜひこの機会にお立寄りください。

3 years past after gran catastrophe, once again I pray for victims of Tsunami and their families and wishing  smile and peaceful life will be back to people who lives in affected area and people who had to leave their own place. Last year I visited the affected area of Tsunami close to Ishimaki, and it impressed me that little pine trees growing by the bottom of dead pine trees on the beach. 

So I made Pine tree bags with my best wishes for rebirth and peace to Tohoku. These bags are on sale  at the Tohoku support event KOREKARA JAPON @ Mitte Barcelona till 28th of March. Also you can get many products made by Tsunami's affected people. Please visit and come along with us!



0 comments:

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.

KOREKARA JAPON

17:16 Yoko Kataoka 0 Comments

おかげ様で大盛況のうちに終わりました
また来年もぜひ参加したいと思っています。
沢山の方のご来店とご支援、本当に有難うございました

Korekara Japón va ser un exit!
Moltes gràcies per la vostra visita i suport pel japó.
Espero hi ens tornem a veure l'any que ve!

 un día precioso de primavera, nos da ganas de pasear...
 con bolsa de tela catalana & estampación japonesa
 ¡Os deseo feliz primavera!

Voy a participar un evento dedicado 
a los afectados por el Tsunami de Japon de Marzo 2011
KOREKARA JAPON 2014 de 6 a 28 de Marzo 
en MITTE (c/Bailèn 86, Barcelona)
Inauguracion a las 18h del dia 6 de Marzo  Horario : Lunes a Sabado 10h - 21.30h
Hay mercadillo de artesanía japonesa (Koreichi), talleres, conciertos, exposiciones, etc... 
por + info a la web o Facebook.com /korekara japon

Traeré mis bolsas estampadas y también productos artesanos hechos por los afectados del Tsunami al mercadillo (koreichi : jueves y viernes,17 - 21.30h y sabado, 10 -21.30h).
Estaré el día 6 y 15 por las tardes, espero vuestra visita!

東日本大震災復興支援イベント、コレカラ日本2014に参加します。
3月6日(木)~28日(金) 月~土・10時~20時半・初日は18時~
MITTE (c/Bailèn 86, Barcelona)
コレ市・ワークショップ・展示・コンサート等様々なイベントが催されます。
詳細はウェブ又はフェイスブック korekara japon にて。

コレ市にて紅型バッグや東北の被災地の方々が作った商品を展示販売します。
(コレ市>会期中 木曜と金曜 17時~21時半 土曜は10時~21時半)
6日・15日午後に在店予定。皆様の訪問を、心からお待ちしています。

0 comments:

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.